2009/02/18
小事樂團(Every little thing) - azure moon (藍月)
Azure moon (藍月)
詞曲:Every little thing
すこし話をしよう
讓我們談談吧
今日が終わるそのまえに
在今天即將結束之前
その頰 てらされた
讓照耀著 雙頰的
月のひかりを心にそえて
月亮 伴隨著心
この先への
為了將來的
僕らのために
你我倆
愛しあうもののために
為了相愛的人
今日の誰かの笑顏が
為了今天某人的笑容
とぎれぬように
可以永遠持續
azure moon
月は
明月
つよく つよく 輝けよ、と
明亮地 明亮地 綻放著光芒
この身を託され授かりし
告訴上天所賦予的
いのちに告げる
這珍貴的生命
悲しみの上にあった今を
建築在悲哀之上的今天
忘れてしまっては
遺忘它
いったい誰のためであろうと、
究竟是為了誰
語りかける
明月如此訴說
﹍﹍﹍﹍
やさしさにふれると、
每當接觸到溫柔
にじむような弱さを知る
便可以體會深深的軟弱
弱いと認めると
承認自己的軟弱
甘えるコトをおぼえるように
一如學習如何依賴別人
人は誰しも
正因為每一個人
そんな強くはないものだからこそ
都不是那麼地堅強
今
此刻、
となりあわせた人を
對身邊的人
想い遺る たましいよ
多一份體貼的 靈魂
﹍﹍﹍﹍
azure moon
月よ 僕らとは
明月啊 我們這些人
何がしかの意味を
總在徬徨追求
さまよい求めては
某一些意義
今もこうして
此刻也像這樣
血をかよわせ生きている
血脈相通地活著
この姿をかりて
藉著這模樣
あるべくしてある意味を
將應有的意義
誰が知ろう…
讓人知曉…
azure moon
月は今日もまた
明月 今天依然
語りかける
在訴說
僕らがすべて
為了不讓我們
忘れてしまわぬように
將一切都忘記
﹍﹍﹍﹍
azure moon
月は
明月
つよく つよく 輝けよ、と
明亮地 明亮地 綻放著光芒
この身を託され授かりし
告訴上天所賦予的
いのちに告げる
這珍貴的生命
悲しみの上にあった今を
建築在悲哀之上的今天
忘れてしまっては
遺忘它
いったい誰のためであろうと、
究竟是為了誰
語りかけた
明月如此訴說
-------------------------------------------------------
如果沒有先點開就直接看歌詞
或是根本就連歌詞也沒看的人
麻煩聽一下吧
保留這個分頁花不了多少時間的不是嗎?
第一次看見這首歌的MV
是在兩年多前的週六晚上吧
那時MTV台好像正在做小事樂團的專題
那時一聽到這首歌、一看見MV當中的影像
我就無法自己地繼續聽下去了
歌詞沒有什麼特別之處
只是像傾訴一般的唱誦著
MV也相當的平淡
沒什麼突出之處
//不過卻非常的難找Orz
但那聲音卻很溫暖而令人動容
希望這首歌也能給你們同樣的感動=ˇ=
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言