東京にもあったんだ(即便在東京也有...)
詞曲:福山雅治
(日文)
東京にもあったんだ
こんなキレイな夕陽が
うれしいな 君に見せたいな
君は元気かな
東京にもあったんだ
こんなキレイな月が
うれしいな 君も見てるかな
君に逢いたいな
いま以上 自分以上に
なりたかったんだよ
急いで 急いで...
勝つために覚えたこと
この街のルールに
少しだけ染まったよ
お願いだ 涙は隠さないでくれ
お願いだ 心は失くさないでくれ
ほら ごらん 一緒にさがしてた
明日に僕はまだ走ってるんだよ
東京にもあったんだ
こんなキレイな夜空が
おかしいね 涙こぼれてる
君に逢いたいな
ときどき忙しすぎて
僕に迷ったり 君にも怒ったり
生きるために傷つくこと
この街のルールに
もう少し 逆らうよ
お願いだ 涙は隠さないでくれ
お願いだ 心は失くさないでくれ
ありがとう 一緒に泣いてくれた
君はね 青春のゴールだったよ
ねえ わかってたんだよ
わかってたんだよ
わかってるんだよ...
東京にもあったんだ
こんなキレイな夜明けが
うれしいな 君に見せたいな
君は元気かな
----------------------------------------------
(中文翻譯)
就算在東京也有
這麼美麗的夕陽
真是高興呢
好想讓妳看看喔
你過得還好吧
就算在東京也有
這麼美麗的月亮
真是高興呢
妳是否也在看著呢
我好想見見妳喔
希望自己比現在
更有所成長
急著 急著
為了生存而學會的事情
在這城市的規則下
稍為感染到了呢
請你
不要隱藏你的眼淚
請你
不要失去你的心
你瞧
一起尋找著明天的我
還在奔跑著呢
就算在東京也有
這麼美麗的夜空
好奇怪喔
眼淚流了下來
我好想見見妳喔
時常太過忙碌
迷失了自己
還對你發脾氣
為了生存而要被傷害
在這城市的規則下
已經有點違背了
請你
不要隱藏你的眼淚
請你
不要失去你的心
謝謝〜
陪著我一起哭泣的你
已經跑到青春的終點了喔
我一直明白的
我一直明白的
我是明白的喔
就算在東京也有
這麼美麗的黎明
真是高興呢
好想讓妳看看喔
你過得還好吧
----------------------------------------------
很真摯的一首歌
根本就是寫給所有離鄉背井的人吧((茶
簡單的吉他和弦
充滿磁性的嗓音
那種一點點孤獨的溫暖與哀傷:)
給現在所有覺得有些孤寂的人。
沒有留言:
張貼留言